Almost Famous

natasza goerke

Natasza Goerke je poljska spisateljica koja živi u Njemačkoj. Rođena je 1962. godine u Poznańu. Diplomirala je polonistiku i orijentalistiku. Sredinom 80-ih je emigrirala u Dansku, a zatim je preselila u Njemačku gdje je studirala tibetanske jezike i istočne religije. Objavila je četiri zbirke kratkih priča. Na hrvatskom je jeziku objavljena njezina knjiga priča Oproštaji plazme (pop&pop, Zagreb, 2004.) u prijevodu Ize Kavedžije.

 

 

Divan svibanjski dan

 

 

Plavetnilo rasprostrto nad krovovima, ptice koje bude sunce, latice u parku još nepregažene nogama koje žure na posao. Uistinu, malo je stvari ljepših od svibanjskog jutra četvrtkom. I malo je stvari ljepših od četvrtka u podne... Slobodno od svetosti nedjelje, slobodno od rutine šetnje, sunčano svibanjsko podne četvrtka, koje ne miriše na ručak, pulsira tišinom starica, dalekom glazbom bušilica i lijenim žamorom nezaposlenih.

Takvog je divnog svibanjskog četvrtka Amanda Cvrčak, čije je prezime bilo izazov za Billa Tougha, čije je prezime bilo izazov za Amandu, ustala iz kreveta, prije no što je zazvonila budilica namještena na devet. Probudio ju je tresak i klokotanje, san koji nije toliko strašan koliko neshvatljiv, uostalom zaboravljen čim se probudila. Amanda je stoga radosno umila lice i oprala zube, obukla plavu haljinu i mazeći pogledom paučića koji je preo svoju nit, zadubila se u jutarnje razmišljanje. Ujutro, naime, um rađa najzanimljivije zamisli, a to svaki umjetnik zna.

Amanda Cvrčak je bila žena umjetnika, što ni u kojem slučaju ne predstavlja manju umjetnost. Radila je u novinama pišući horoskope, katkada je sastavljala i križaljke i, ako je bilo prilike, lovila je zalutale mačke. Nagrada za vraćanje mačke nije bila visoka, ali pridodana drugim zaradama mogla je život učiniti ugodnijim. Tim prije što Bill Tough nije podnosio riječ "novac". Ne da je bio lijenčina. Ne, bio je naprosto pjesnik i radio je podjednako teško, koliko i u pravilu besplatno. Amanda je pak više od svega obožavala Billa i ta joj je ljubav, uzdižući je na visine invencije, omogućavala da čak i u praznim školjkama pronađe bisere.

Bill je baš odletio preko oceana da pročita svoje pjesme grupi milijunašica zaljubljenih u poeziju.

-Reci "Cvrčak" – povikala je koketno Amanda kroz prozor mašući maramicom.

-Prvo ti reci "Tough" – odgovorio joj je Bill i nestao u unutrašnjosti taksija koji ga je vozio na aerodrom

Bilo je to u srijedu.

U četvrtak se probudila s osmjehom na usnama. Bio je svibanj, golubovi su ritmično gugutali i Amandu Cvrčak zagledanu u nebo ispunjavao je osjećaj jutarnje svježine. Pojela je meko kuhano jaje, napisala neobično radostan horoskop za ribe i njušeći Billovu pidžamu uživala u vlastitoj sreći. Pohvatat ću, najdraži, sve zalutale mačke, sastavit ću križaljku preko dvije stranice i kad se vratiš kupit ćemo ti nalivpero, maštala je, vjetar je plesao u zelenom lišću, a sunce je klizeći prema zenitu nježno mazilo lica staraca i nezaposlenih.

Četvrtak taj neka traje zauvijek. A sretna Amanda neka pleše u svibanjskoj haljini i neka nikad ne sazna da ju je prije devet probudilo klokotanje aviona koji tone u oceanu.

 

Prevela Iza Kavedžija