|
|
Ukupno poruka: 54349 :: Ukupno korisnika: 1391 |
Online: 18 |
|
Online > |
|
|
|
|
|
evo, pogledo sam sad virgin suicides i lost in translation jedan za drugim i ne mogu se odlučit koji mi je bolji. al to nije bitno, bitno je da sofija liječi. heh.
|
|
|
|
|
meni nikako ne ide u glavu zašto je "izgubljeni u prijevodu" žanrovski svrstan u komedije?
ja sam naravno oplakala.
a "nevina samoubojstva" su snimljena prema istoimenoj knjizi jeffreya eugenidesa. sad je ta knjiga izašla kod nas, prevela ju je vlatka valentić, koja je prvoklasna prevoditeljica. nisam čitala, al ako budem, javim.
|
|
|
|
Ovaaaaj, kako da ti kazem, Dju, "Lost in translation" JEST zapravo komedija. Posebno kad ti se dogodi.
|
|
|
|
slažem se sa dju.
kad ti se dogodi, je komedija. ali ja taj film još nisam gledao.
izgubljene u prijevodu jesam.
|
|
|
|
daj nek mi neko pomogne.
u kojem filmu marlon brando glumi debelog
ćelavog pukovnika. gledao sam samo kraj filma
i ne znam naslov
|
|
|
vurice, vurice jebem ti matice, zakaj ne radiš?
|
tomo,
film se zove: "Umri muški"
|
|
|
|
hvala
ima ga u videotekama?
|
|
|
|
Ti znaš s videom?
|
|
|
|
ne pozovem susjeda mirka
i onda stščem samo jedan gumb na daljinskom
e i eject na kraju
|
|
|
|
tak sam ja u srednjoj na matematici isto. metoda pokušaja i pogrešaka. dobro je to. lost in translation je nekakva bittersweet komedija. ko npr. ghost world, ili pak većina filmova akija kaurismakija...(kojeg dju ne voli pretjerano :P)
|
|